21/3/2017. An hour’s drive from Paracas, the public bus arrived at Huacachina, South America’s only oasis. The place looked quite ridiculous. Bizarre, really, a little pond in the middle of nothing but sand and sand hills that almost arched over the pool of water. The scene appeared to be a painting by an artist trying to be funny.
This was a hot place. I looked super cool wearing slippers to walk around. I did not realize the desert sand at 1 p.m. is hot enough to roast nuts. After staring at the pond of water, as usual, I ventured beyond the center. I ascended the hill arching over the pond, trying to see it from above. As I climbed those steep slopes, my feet sank into the sand and started to get fried. I wanted to scream for help, but no one was around. There was no cushion I could step onto; I was in a sea of burning sand. I was an ant in a frying pan. At that moment, I quickly stepped onto some tire tracks left behind by the sand buggies. That saved my feet. My feet could have been badly burnt, and I could have perished there. No exaggeration. At a sundry shop, I bought a bag of ice cubes and soaked my feet in the bag as I rode a taxi back to the hostel.
Didn’t they advertise this was an oasis? I had this image of a mirage that was supposed to be cool and welcoming.
21/3/2017 – 离开帕拉卡斯小镇,我乘大巴一小时半后到这美洲唯一沙漠绿洲,瓦卡奇纳。四周都是沙,就在中间凹处一池水,好像上天搞错了。四周的沙丘就在水池四周高高围起,更显错位。为抓拍镜头,我穿着凉鞋,爬上后面沙丘。当时一点多,烈日当头,这沙已暴晒的热喷喷,细如粉,可炒坚果;而我这凉鞋就一片塑料鞋底,烫沙当然不请自进,当时就如热窝上蚂蚁。危急当儿幸好找到过山车辗过的车迹才得以安全下山。脚板有点烫伤,在小铺买了一袋冰块,在回住宿的士里把脚一直泡在冰块袋里。卖冰块的女孩笑破肚皮,还有这么笨的华人。
老天也实在不该在这么烫的地方盛了诱人的一盆水。

Huacachina oasis – restaurants and pubs surrounding the lagoon 围绕瓦卡奇纳绿洲的餐厅和酒吧 
Huacachina oasis 瓦卡奇纳绿洲 
Huacachina oasis from the high sand dune 从沙看丘瓦卡奇纳绿洲 
Huacachina oasis from the high sand dune 从沙看丘瓦卡奇纳绿洲 
Huacachina oasis 瓦卡奇纳绿洲
Slot game tại 888slot có biểu tượng Wild mở rộng, Scatter kích hoạt free spin và các mini-game phụ – mang lại nhiều lớp thưởng, tăng tính giải trí và khả năng thắng lớn. TONY01-05